mercredi 30 mai 2012

Habillage de la coque ; Hull dressing

Il est temps de reprendre la mise en oeuvre du bordé latéral.
It's time to work on side planking.


Un gadget pratique pour porter les panneaux :
A handy gadget for carrying panels :


Test de pose des panneaux arrières :
Checking back panels :


Les 8 panneaux sont prêts, les visseuses chargées, les vis et les rondelles disponibles, on peut commencer à enduire avec l'epoxy chargée de :  Wood fill 250 + Silicell :
The 8 panels are ready, cordless batteries are charged, screws and washers available, we can epoxied the stringers mixed with wood fill 250 and silicell.


Séance de pose et vissage du 2ème panneau babord :
Fitting and gluing port second panel :

 Deuxième panneau tribord :
Screwing second starboard panel :

Mise en place du dernier panneau :
Fitting the last panel /

7 heures plus tard c'est terminé, il est  21 heures. Il y a environ 600 vis, ce qui signifie que j'ai 600 trous à reboucher !!!
7 hours later it is finished, it is 9 pm. I used around 600 screws; That means that I will have 600 wooden plugs to fit in!!!

Le lendemain les vis sont enlevées.
La prochaine étape est la pose de joints congés le long des lisses.
The other day the screws are removed.
Next step is filleting all stringers.




samedi 5 mai 2012

Accastillage ; Fittings

En attendant que la température remonte et me permette d'utiliser la résine époxy, je décide de m'essayer à la fabrication des caps de mouton et des poulies.
Until the temperature rises and allows me to use epoxy, I decided to try to manufacture the dead eyes and pulleys.
Les caps de mouton sont taillés dans du chêne. Le diamètre prévu de 75 mm m'a paru trop grand et je l'ai ramené à 60 mm avec une épaisseur de 22mm et des trous de 8mm pour une ride de 6mm.
 The dead eyes are carved in oak. The expected diameter of 75 mm seemed too big and I reduced to 60 mm with a thickness of 22mm and 8mm holes for 6mm ripple.


Petit tour à métaux :
Mini metal lathe :




Les poulies estropées avec un erseau pour cordage de 6 et 8 mm sont faites avec du châtaignier ou du frêne et taillées dans la masse.
The rope stropped blocks for 6 and 8 mm ropes are made with chestnut or ash in one piece.
Les réas de 25 mm et 50 mm de diamètre sont faits en Polyoxymethylene (POM) aussi appelé Delrin ou polyacétal.
L'axe est en acier inox marine de 6 et 8 mm.
The sheaves 25 mm and 50 mm in diameter are made of Polyoxymethylene (POM) or polyacetal also called Delrin.
The shaft is stainless steel 316L  6 and 8 mm.


 Pour la mortaise j'utilise une fraiseuse normalement dédiée au métal mais ça marche aussi pour le bois :
For mortise I use a milling machine normally dedicated to the metal but it works also for wood :








La suite lors des jours de pluies !!!
to be continued on raining days !!!