samedi 17 juin 2017

DIVERS . MISCELLANEOUS

Installation de la sonde de profondeur/température B60 (tilt de 12°), elle sera sous le réfrigérateur,
Fitting of a B60 bronze depth/temperature transducer (tilt12°), it will be under the fridge.



Confection des mains courantes en châtaignier
Making hand rails in chestnut wood




 Bonde de remplissage d'eau sur l'avant
Water filling port on the front

Bonde de remplissage de gasoil à hauteur du cockpit,
Gasoil filling port near cockpit

Installation d'une prise d'alimentation énergie 230 V extérieure dans le cockpit,
Fitting of a cockpit socket for external 230V power supply

CAPOT DE DESCENTE ; SLIDING HATCH

Positionnement des glissières du capot
Positionning of the sliding hatch frame


Les glissières sont collées
Rails are glued

L'arrêt du capot est collé,
Hatch stop is glued

Positionnement des plats de laiton de 4x25 mm sur le toit recevable
Checking brass strip 1/6 x 1" on the mobile roof.


Création sur les côtés du capot d'une rainure de 6 mm de large sur 8mm de profondeur avec un mini guillaume,
Creation on the side hatch of a groove 1/4 x 1/3" deep for brass strip using a detail rabbet plane.




Finition de la rainure avec une guimbarde,
Groove finition with hand router


Capot assemblé et stratifié,
Hatch completed and sheathed

Les réglettes blanches de chaque côté sont en polyacétal ou delrin pour assurer une meilleure glisse du capot,
The white strips on each side are polyacetal or delrin to ensure a smooth slide.

Test de pose sur le bateau,
Checking mobile roof on the boat.


mercredi 5 octobre 2016

COCKPIT

Mise en place des hiloires
Fitting coamings

Les hiloires sont renforcées par un lamellé-collé de 3 tasseaux de chêne
Top of coaming is reinforced by laminating 3 oak's battens 

Après ponçage, c'est mieux,
After sanding, it looks better

Finition en bec d'oiseau
End in beak-bill




dimanche 28 août 2016

Toit relevable ; Pop-up cabin

Après de longues hésitations je me suis décidé pour un toit relevable comme on peut en trouver sur les Edel en France et les "Broad boats" en Angleterre, avec un capot coulissant intégré.
After a lot of thinking I decided to build a pop-up cabin with a sliding hatch integrated.

Un EDEL au Cap d'Agde

Construction du toit relevable
Building of the pop-up roof

Collage
Gluing

Essai du toit
Checking the roof

Stratification
Sheathing

Ponçage
Sanding


Il ne reste plus qu'à poser un capot coulissant et toute la mécanique de relevage, ce qui n'est pas le plus simple à faire !
Almost done, I just need to add a sliding hatch and fit the mechanical parts to lift it, but it is not the easiest thing to do !




Teck deck (suite)



Deck avant et passavants terminés, Samson post en place,
Front deck and sides finished, Samson post glued.


Deck arrière en cours
Back deck in progress


La partie la plus délicate,
The worst part of the job





Almost done




mercredi 8 juin 2016

Pont en teck : Teak deck

J'ai toujours admiré les ponts en teck et là j'ai l'occasion de passer du rêve à la réalité.
J'ai trouvé 8 m2 de teck en solde en lattes de 12 x 70 mm en longueurs variables de 30 à 120cm.
J'ai juste modifié l'assemblage par rainure et languette en assemblage par feuillure pour obtenir une rainure de 7 mm de large et 7 de profondeur.
Le revêtement est posé parallèlement à l'axe du bateau sans vis donc immobilisé par des poids pendant la prise de colle ( SIKA 298) ce qui ne permet pas de poser plus de 2 ou 3 lattes par jour.

I am fond of teak deck and I am really happy since I got the opportunity to fit one on my sailboat.
I found in a wharehouse 8 square meters of floor teak on sale in size :
1/2 " x 3" and length from 1' to 4' 
I just modified the tongue and groove to a rabbet of 7x 7 mm.
I chose a straight-laid deck fitted without screws using only weights during bonding (sika 298), this method allowing to fit only 2 or 3 planks a day.

Le début du travail avec des poids de 5kg
The work begins with 11 pounds weight


 With more weights





Calfatage Sika 11FC
Caulking Sika 11FC



En pleine action
In action