dimanche 16 février 2014

Retournement de la coque ; Turning the hull

Le deuxième retournement se prépare, il est prévu le samedi  22 février, tous mes amis du club mouche sont prévenus.
The second turning over is in preparation, it is scheduled on Saturday February 22nd, all my friends from my favorite fly fishing club are aware.


Comme pour le premier retournement un cerclage en bois est en cours d'installation .
Similar to the first hull turning a wooden frame is being built.





 Les supports de coque en préparation
Cradle in construction

Les 4 supports terminés, recouverts de morceaux de moquette
The 4 cradles ready with carpet pads.


Le grand jour est arrivé, tous les amis et la famille sont là
The big day is arrived, all my friends and my family are here




Ca y est, la coque est à l'endroit sans aucun dégâts ni blessés ;
Yes it is done, she is up, without damages and nobody was hurted

Après l'effort, le réconfort, boissons et toast,
After that effort, open bar and toasts



mardi 7 janvier 2014

Préparation de la coque ; Fairing the hull

Application d'une première couche de primaire époxydique : Hempel's light primer.
Un essai d'application avec un pistolet HVLP n'a pas été très convaincant, j'ai donc fait appel à mon peintre préféré :  la reine du rouleau : Chantal.

Application of the first coat of primer : Hempel's 2-pack light primer.
I tried with a spraying equipment (HVLP) but I didn't succeed so I called my favorite painter : the roller's Queen : Chantal.






Peinture du safran
Painting the rudder

2ème couche de primaire
2nd primer coat 

Les 2 couches de primaire sont terminées, il faut se remettre à poncer.
The 2 primer coats are finished, so I have to come back to sanding.

Début du ponçage et effectivement quelques défauts apparaissent,
c'est une opération très physique.
Start of the sanding and some flaws begin to appear,
it's a very physical process.




Ligne de flottaison à l'arrière
Waterline near the stern

Ligne de flottaison avant
 Front waterline

Vue de dessus,
Cela ne semble pas tout à fait symétrique mais ça l'est.
Peut-être dû à la prise de vue?

From the top,
it may not appear very symmetrical, but it is.
Perhaps this is due to the shooting?

Nouvelle couche de "Hempel light primer" gris sur la partie immergée de la coque.
New Hempel light primer coat in grey on the underwater hull.


Peinture du safran
Painting the rudder

Préparation du retournement
avec quelques morceaux de moquette en protection.

Preparation for turning the boat
with some carpet pads as protection.

Dernière couche de primaire gris sur les oeuvres vives avant retournement.
Last grey primer coat on the live works before turning the hull.





vendredi 25 octobre 2013

Travaux d'octobre ; October work

Mise en place du safran
Rudder fitting

Relevé des cotes permettant le choix de l'hélice (15" max ?)
Statement of dimensions allowing propeller choice (15" max ?)

Stratification du safran
Rudder sheathing


Pose d'enduit et ponçage
 Filling and sanding


Presque bon, juste un peu plus de ponçage pour éviter un léger frottement sur le fond ;
Almost there, it just needs a bit more sanding to avoid friction on the bottom

Mise en place de la bande molle de 2,5 cm en laiton CZ130 de Classic Marine
Fitting of the 1" keel band CZ130 brass from "Classic Marine"




Protection de quille en bois exotique "bankirai"
Vis en bronze et Sika 291i
Hardwood keel protection in "bankirai"
Bronze screws and Sika 291i to seal the holes






mardi 13 août 2013

Stratification de la coque ; hull sheathing


Ponçage de la quille 
Fairing the keel



Préparation des tissus : Biaxial 400g/m2
Preparation of the fabrics : biax 400g/m2


Collage des tissus
Gluing the cloth



Stratification de la quille
Sheathing the keel




Pose du dernier lé.
Fitting of the last piece of fabrics.

Comme vous pouvez le voir le tableau arrière est redevenu net : le tissu de verre posé était trop épais et le bois ne ressortait pas assez. Je poserai un tissu de verre plus léger.

As you can see the transom is now clear : I pulled off the sheathing which was too thick and we could not fully  appreciate the wood. I will put in a lighter cloth.





Préparation de la deuxième couche de tissu de finition 200g/m2
Preparation of the second layer : a finishing fabric 200g/m2





Fin de la pose de la deuxième couche de tissu de verre
Finishing the fitting of the second cloth layer


 L'enduit : Epoxy + ''mixfill 10'' de Sicomin est appliqué sur toute la surface.
Filler paste : epoxy+ ''mixfill 10'' from Sicomin is screeded over the hull.

Début du ponçage
Sanding begins


Le résultat est prometteur
The result is nice

C'est très doux au toucher, je suis sur la bonne voie!
It is smooth, I am on the right track!

Nouvelle stratification du tableau arrière avec un taffetas de 200g/m2 contre 400g précédemment et
une résine translucide spéciale planche à voile ''SR Glass-One''
J'aime bien le résultat

New sheathing on transom with a light cloth 200g/m2 vs 400g previously
and a special epoxy glue very transparent, used in windsurfing ''SR Glass-One''
I like the result

Tissu d'arrachage posé
Peel ply fitted